Vocabulaire français pour demander une faveur

Vocabulaire français pour demander une faveur

Il est commun de demander des faveurs auprès d'amis, de parents, de votre famille et de vos collègues. Il est important d'être poli lorsque vous demandez une faveur.  Lorsque on parle le français  il faut avoir un vocabulaire utile pour l'exploiter dans les différentes situations de communication.

Utilisez les  phrases  suivantes pour demander poliment une faveur

DEMANDER UNE FAVEUR EN FRANÇAIS : 



Demander un petit service:

Vous voulez bien ouvrir la fenêtre, s’il vous plaît?
Pardon, vous pourriez ouvrir la fenêtre, s’il vous plaît?

Demander un service:
*Pardon, Monsieur, est-ce que vous pourriez (m’aider à mettre cette valise dans le porte-bagages?)
*Excusez-moi, Madame, est-ce que vous auriez la gentillesse de (surveiller ces valises deux ou trois minutes. Je dois aller au téléphoner.)

Demander un service qui va peut-être déranger l’autre personne:
*Je m’excuse de vous déranger, mais est-ce que vous pourriez (m’expliquer ce que je dois faire pour établir mon dossier de sécurité sociale?)
*Cela me gêne beaucoup de vous demander ceci, mais est-ce que vous auriez la gentillesse de / vous pourriez (me prêter votre voiture à midi? La mienne est en panne et il faut absolument que je …)
*Pardon, Monsieur / Madame, je me trouve dans une situation embarrassante.
*Auriez-vous la gentillesse de téléphoner de ma part au consulat de Canada? J’ai perdu mon portefeuille et mon passeport.
*Pourriez-vous de téléphoner de ma part au consulat de Canada?

Demander à quelqu’un de faire quelque chose dans une situation de conflit:
*Monsieur, vous ne pourriez pas baisser le son de votre télévision, s’il vous plaît?
*Monsieur, il est interdit de fumer ici.
*Madame, vous voulez emmener votre chien ailleurs? Vous voyez bien qu’il dérange tout le monde?

En cas d’urgence (dans une situation dangereuse):
*Au secours!
*Aidez-moi!

Si quelqu’un a volé votre sac dans une gare:
*Au voleur! Arrêtez-le!

Demander quelque chose (à table):
*Pardon, vous pouvez me passer le sel, s’il vous plaît?
*Passez-moi le sel, s’il vous plaît?
*Vous me passez le sel, s’il vous plaît?
*Tu me passes le sel, s’il te plaît?
*Voudriez-vous me passer le sel, s’il vous plaît?
*Pourriez-vous me passer le sel, s’il vous plaît?